- звукопись
- ЗВУ´КОПИСЬ — условный термин для одного из видов инструментовки стиха; соответствие фонетического состава фразы изображенной картине или последовательно проведенная система аллитераций, которая подчеркивает образную законченность поэтической фразы. Прием З. был известен в античной поэзии, он же встречается в фольклоре всех народов. Вот, например, русская поговорка, в которой ясно ощутима игра звуков «р», «о» и «ж»: «Своя рогожа чужой рожи дороже». Разновидностью З. является натуралистическое звукоподражание, например в басне Сумарокова кваканье лягушек изображено так:О как, о как нам к вам, к вам, боги, не гласить!У Крылова в басне «Осел и Соловей» стих имитирует трели соловья:То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.Пользование в стихе приемами З. требует от поэта большого артистического такта. В этом отношении пушкинская З. является образцом фонетической стилистики; например, звуковая характеристика в «Евгении Онегине» шумных старинных балов и балов, современных Пушкину:Мазурка раздалась. БывалоКогда гремел мазурки громВ огромной зале все дрожало,Паркет трещал под каблуком,Тряслися, дребезжали рамы:Теперь не то, и мы, как дамыСкользим по лаковым доскам.Грубой по сравнению с пушкинской выглядит прямолинейная З. у К. Бальмонта, нарочито подчеркивающего аллитерирование звуков «в» и «л»:Я вольный ветер, я вечно вею,Волную волны, ласкаю ивы,В ветвях вздыхаю, вздохнув немею,Лелею травы, лелею нивы.Весьма удачны опыты З. у некоторых советских поэтов, например у А. Вознесенского, который подбирает близко звучащие слова к мысли:Мы — противники тусклого,Мы приучены к шири —Самовара ли тульскогоИли «Ту-104» ( Ту сто четыре)См. также звуковые повторы, эвфония.
Поэтический словарь. — М.: Советская Энциклопедия. Квятковский А. П., науч. ред. И. Роднянская. 1966.